Alt stille på vestfronten , roman av tysk forfatter Erich Maria Remarque, utgitt i 1929 som ikke noe nytt i Vesten og i USA som Alt stille på vestfronten . En antikrigsroman som ble satt under første verdenskrig , det er avhengig av Remarques personlige erfaring i krigen for å skildre tidens bredere desillusjon. Boken er en redegjørelse for Paul Baumers erfaringer i kamp og hans korte karriere som soldat, og den er først og fremst opptatt av krigens virkning på unge menn. Tittelen, som er på språket for rutinemessige kommunikasjoner, er typisk for sin nonchalante korte stil, som grafisk registrerer de daglige krigens gruene i lakonisk underdrivelse. Dens nektelse av å ta en eksplisitt holdning til krig var i sjokkerende kontrast til den patriotiske retorisk typisk for tiden, spesielt i Tyskland. Boken var en umiddelbar internasjonal suksess, selv om den hadde mange kritikere.
Alt stille på vestfronten Fortsatt fra filmen Alt stille på vestfronten (1930), regissert av Lewis Milestone og med Lew Ayres (til venstre). 1930 Universal Pictures Company, Inc .; fotografi fra en privat samling
når andre verdenskrig startet, hvilket land kontrollerte Korea?
Alt stille på vestfronten forteller historien om en gruppe unge tyskere som verver seg i første verdenskrig etter å ha vært fengslet av slagord om patriotisme og ære. Det blir fortalt av hovedpersonen, Paul Baumer, som er 20 år gammel. De unge mennene lærer snart at den romantiserte krigsversjonen som ble beskrevet for dem, ikke ligner på slagmarkene de møter. Romanen åpner med at gruppen nettopp har blitt løst fra sin posisjon på frontlinjene. Kemmerich, en av klassekameratene til Paul, har fått et sår i låret som resulterte i amputasjon, og noen av soldatene besøker ham på St. Josephs hospital. De innser raskt at Kemmerich vil dø der, og Müller, en annen av soldatene, ber Kemmerich om hans støvler, et øyeblikk som er ubehagelig, men uoppnåelig logisk. Paul besøker Kemmerich igjen, alene, og under dette besøket dør Kemmerich; Paul roper på hjelp, og en lege henviser ham til en ordnet. Ingen gir imidlertid hjelp, fordi personalet er mer opptatt av å forberede den snart tomme sengen for en ny pasient. Kemmerich blir den 17. soldaten som dør den dagen, og kroppen hans blir raskt fjernet.
Paul og hans venner, sultne og slitne, er glade når vennen Katczinsky (Kat) kommer tilbake etter et søk etter mat med to brød og en pose rå hestekjøtt. Kat, forklarer Paul, har alltid vært uhyggelig ressurssterk. Paul introduserer også den grusomme boresersjanten Himmelstoss, en tidligere postbud som Paul og hans venner ofte er i konflikt med. Etter å ha tilbrakt litt tid lettet fra frontlinjen, blir deres regiment kalt opp igjen. Når natten kommer sovner de til lyden av eksploderende skall. Når de våkner, hører de lyder av et forestående angrep. Klag av sårede hester gjennomborer stillheten mellom eksplosjonene, og det blodige synet av skadene forstyrrer alle dypt. Like etter lanseres et angrep, og kaos følger. Giftgass og skjell infiltrerer i gruppen. Når kampene endelig stopper, er blodbadet grusomt. Skyttergravene bombarderes en rekke ganger når romanen fortsetter, til endelig soldatene blir sendt av vakt for å ta en pause mens de venter på forsterkning. Himmelstoss, som nylig hadde gjort sin første opptreden i skyttergravene, gjør en innsats for å komme bedre sammen med gruppen. Mens han bader i en kanal, møter Paul og noen av vennene hans tre franske jenter, som de sniker seg ut om natten for å møte. Paul får da vite at han har fått 17 dagers permisjon. Når han kommer hjem, lærer han at moren har kreft. Han føler seg koblet fra mennesker han en gang følte seg nær, og han kan ikke forstå de tingene som opptar deres sinn. Han besøker Kemmerichs mor, som stiller spørsmål ved sønnens død. Etter en vanskelig samtale med sin egen mor, ønsker Paul at han aldri hadde kommet i permisjon, og tro at han har forandret seg alt for mye til å leve som han en gang gjorde.
Paul tilbringer neste fire uker på en treningsleir før han drar tilbake til fronten. Rett over basen er det en leir for russiske fanger; Paulus vitner og drøvtyggere på hvor like fiendene hans ser ut som naboene. Han kommer til slutt tilbake til regimentet sitt. Han og vennene hans får nye klær som forberedelse til et besøk fra noen som antydes å være den tyske keiseren William 2 , referert til i romanen som Kaiser, som skal gjøre inspeksjon. Etter at Kaiser har dratt, blir Paul tapt om natten under kamp, og mens han gjemmer seg i et skallhull under et bombardement, stikker han en fransk soldat som faller inn. Han ser på hvordan mannen dør, og prøver desperat å hjelpe ham ved å gi ham vann og kle seg såret han påførte. Når mannen dør, er Paulus villfarende av skam. Han finner et bilde av mannens kone og barn i brystlommen sammen med bokstaver. Han venter i hullet med den døde i timevis, til han føler det er trygt nok til å gå tilbake til regimentets grøft.
Når Paul kommer tilbake, blir han, Kat og seks andre sendt for å vokte en landsby, hvor de finner mye mat å spise. De blir senere sendt til en annen landsby for å hjelpe til med å evakuere sivile. Under evakueringen bombarderer imidlertid franskmennene byen, og Paul og hans venn Albert Kropp er skadet. Benet på Albert er amputert. Paul blir operert og blir sendt tilbake til frontlinjene. Pauls venner begynner å dø en etter en. Kat blir truffet mens han lette etter mat, og redd for at han ikke rekker å vente, bærer Paul ham til påkledningsstasjonen. Når de ankommer, er Kat imidlertid allerede død. Paul blir den siste av sine syv klassekamerater. Romanen skifter så bort fra Pauls førstepersonsperspektiv og ender med en kunngjøring om at Paul er død. Hærrapporten utstedt på dagen for hans død uttalte bare dette: Alt stille på Vestfronten.
Remarque brukte sin personlige erfaring som en tysk soldat til å skrive Alt stille på vestfronten . Han ble utarbeidet i en alder av 18 år, og han kjempet på den vestlige fronten av første verdenskrig, hvor han var vitne til mange av de grusomhetene han senere skildret i romanen. Alt stille på vestfronten fungerer både som et redskap for overveldende realistiske og grafiske skildringer av krig og som en måte å understreke desillusjonen av perioden på. Remarque bundet sin individuelle opplevelse til noe mye større og mer abstrakt: romanen, mens han fokuserte spesielt på den tysk-franske konflikten i første verdenskrig, uttrykker følelser om den samtidige naturen til selve krigen. Pauls selvrefleksjon og samtalene mellom soldatene inneholder ikke bare uhyggelige bilder, men uhyggelige sannheter om krigens innvirkning på unge soldater. For eksempel når en av soldatene er engasjert i en av disse samtalene,
... nesten alle av oss er enkle folk. Og i Frankrike er også flertallet menn arbeidere, arbeidere eller fattige ekspeditører. Nå hvorfor bare en fransk smed eller en fransk skomaker vil angripe oss? Nei, det er bare herskerne. Jeg hadde aldri sett en franskmann før jeg kom hit, og det vil være akkurat det samme med de fleste franskmenn når det gjelder oss. De ble ikke spurt om det mer enn vi var.
Denne forestillingen om en kløft mellom de som erklærer krig og de som kjemper den, er til stede hele tiden Alt stille på vestfronten , men kløften mellom de som kjemper på motstridende sider krymper etter hvert som romanen skrider frem. Paulus begynner å se fiendene sine som mennesker i stedet for ansiktsløse mål, en transformasjon som kulminerer i et intenst intim scene av vrangforestillingsskyld mens han ser en fransk soldat dø sakte av et sår han påførte.
Abrahams historie i Bibelen
Alt stille på vestfronten adresserer også desillusjonen av publikum, spesielt tyske statsborgere. Paul og hans medstudenter meldte seg inn i krigen på grunn av deres forrige skolemester, Mr. Kantorek, som hadde spytt patriotisk propaganda når de var studenter, og ba dem om å verve seg. Paul minnes også hvordan avisene til tider ville rapportere at troppene var i så godt humør at de ville organisere dans før de dro ut på frontlinjen. Paul forklarer at han og hans medsoldater ikke oppførte seg på denne måten av ekte god humor, men i stedet for fordi vi ellers skulle gå i stykker. Remarque erobret nyanser av frakoblingen som Paulus opplever, spesielt når han samhandler med ikke-soldater eller nye rekrutter. Pauls lakoniske måte å skildre blodbadet på, fungerer som en metode for å distansere seg fra gruene. Romanens ubøyelige realisme plasserer Alt stille på vestfronten blant de mest nøyaktige skriftlige skildringene av første verdenskrig, men dens filosofiske følelser gjelder for enhver krig. Romanens ansvarsfraskrivelse insisterer på at det ikke er en anklage, men allikevel beskylder romanen krig som en institusjon for å stjele liv til unge gutter, uansett om de døde på slagmarken eller overlevde for alltid.
Alt stille på vestfronten var både en overveldende suksess og målet om intens kritikk . I det første året solgte den mer enn en million eksemplarer i Tyskland, og likevel var mange tyskere rasende over romanen og hevdet at Remarques hovedperson var for begrenset i perspektiv, og at romanen fremmet pasifisme naivt. Andre hevdet at en slik kritisk bare understreket romanens realisme og Remarques egen hensikt: mange unge soldater som meldte seg inn i den tyske hæren under første verdenskrig, var like begrenset i perspektiv som Paul var, og romanen henger på å videreformidle den sannheten gjennom øynene til en ung soldat. Andre hevdet at Remarques lakoniske stil var for kjedelig og at romanen hadde liten litterær verdi utenfor sitt opprinnelige sjokk. Atter andre hevdet at romanens saklige tilnærming til krig bare fremhevet Pauls tilpasning til krigens emosjonelle traumer. Noen kritikere brukte til og med Remarques personlige liv, særlig hans mange kjærlighetsforhold, som en grunn til å mistro romanen.
Alt stille på vestfronten var også populært på engelsk: omtrent 800 000 engelskspråklige eksemplarer ble solgt i løpet av det første året. Med populariteten kom lignende bekymringer i Storbritannia og USA om at det var pasifistisk propaganda, selv om reaksjonene var mindre voldelige enn i Tyskland. Engelsktalende kritikere delte noen av meninger fra sine tyske kolleger, spesielt at romanens nonchalante tone til tider var ensformig og flat. Alt stille på vestfronten ble til slutt oversatt til rundt 50 språk, og det fortsetter å fremkalle polariserte reaksjoner.
Den politiske virkningen av Alt stille på vestfronten var betydelig over hele verden, men spesielt i Tyskland innen nazistpartiet. I 1930 ble romanen tilpasset som en film, regissert av Lewis Milestone, som vant Akademi pris for beste bilde og beste regissør. Da den ble vist i Tyskland, brukte nazistpartiets medlemmer filmen som en unnskyldning for å angripe filmgjengere voldsomt, særlig de som antas å være av jødisk avstamning. Filmen ble deretter forbudt. Alt stille på vestfronten var en av de mange bøkene som ble brent av nazistpartiet etter Hitler tok makten på grunn av sin representasjon av tyske soldater som desillusjonert og den opplevde negative representasjonen av Tyskland. Boken ble nominert til en Nobels fredspris i 1931. Remarque skrev en oppfølger til Alt stille på vestfronten kalt Veien tilbake ( Veien tilbake ), som ble utgitt i 1931 og også senere forbudt av nazistpartiet.
Alt stille på vestfronten En scene fra Alt stille på vestfronten (1930), regissert av Lewis Milestone. 1930 Universal Pictures
Copyright © Alle Rettigheter Reservert | asayamind.com